82 Ofertas de Traducción en España

Beca Traducción

Sevilla, Andalucia Ayesa

Publicado hace 4 días

Trabajo visto

Toque nuevamente para cerrar

Descripción Del Trabajo

En Ayesa no esperamos al futuro, lo lideramos. A través de nuestros proyectos de #ingeniería lo hacemos posible, convirtiendo retos en oportunidades, conceptos en soluciones y visión en impacto real. Paso a paso nos acercamos a un futuro mejor. Con tu pasión, talento y determinación, seguiremos transformando el presente y construyendo el futuro. Ayesa, Making It Happen .

Si eres una persona entusiasta, te apasiona la #ingeniería y buscas un nuevo reto profesional ¡Este es tu sitio!

En esta ocasión buscamos ampliar nuestro equipo con un/a estudiante de Traducción, Filología inglesa o similares para incorporarse en formato beca en nuestras oficinas deSevilla.

¡Anímate a dar el salto!¡Te estamos esperando!

  • Traducción de documentación comercial y técnica (revisión documentos elaborados en inglés, traducción inglés-español/español-inglés). Deseable también en francés.
  • Gestión y actualización de bases de datos (fichas referencias, CS´s, CV´s)
  • Gestión documental de documentos de proyectos.
  • Realización de presentaciones comerciales.
  • Apoyo a la elaboración de ofertas.
  • Apoyo a la dirección de proyectos (uso de aplicaciones corporativas)
  • Formación en Grado en Traducción, Grado en Filología Inglesa o similares.
  • Nivel de Inglés avanzado.
  • Conocimientos nivel usuario de Microsoft Word, Excel y PowerPoint.
  • Disponibilidad para realizar convenio de prácticas con centro formativo.

Ofrecemos un camino lleno de aventuras:

  • ¡Llega hasta donde tú quieras! Crece con nuestros programas de desarrollo! Te ayudaremos a marcar tu itinerario de futuro anualmente participando en proyectos vanguardistas con profesionales top del sector.
  • Porque lo importante eres tú: contamos con políticas que facilitan la conciliación entre la vida profesional y personal: flexibilidad horaria, Smart Job y jornada intensiva en verano.
  • Tú decides cómo usar tu dinero: disfruta de nuestra retribución flexible. Contamos con: seguro médico, ticket restaurant, guardería y transporte.
  • Plan Bienestar: descuentos en viajes, tecnología, formación, deporte, belleza y ¡mucho más!
  • Diviértete participando en los diferentes concursos y actividades que organizamos: ¿te gusta el deporte, escribir o la fotografía? Todo tiene cabida.
  • ¡Actualízate! Apostamos por un aprendizaje continuo. Contamos con formación especializada, certificaciones e idiomas
  • ¡Deja tu huella! Impacta con nuestros proyectos de voluntariado social.

¡Únete a la multinacional española de servicios de tecnología e ingeniería referente en el mundo!

Atendiendo a la Ley Orgánica 3/2007, de 22 de marzo, Ayesa se ha marcado como objetivo promover la defensa y aplicación efectiva del principio de igualdad entre hombres y mujeres, evitando cualquier tipo de discriminación laboral por razón de sexo, garantizando así las mismas oportunidades de ingreso. Asimismo, fomentamos la diversidad, rechazando cualquier tipo de discriminación por razones de raza, sexo, diversidad funcional, religión, orientación sexual, identidad sexual, o cualquier otra condición personal o social, apostando por construir un entorno inclusivo y enriquecedor.

#J-18808-Ljbffr
Lo sentimos, este trabajo no está disponible en su región

Especialista en traducción

JR Spain

Publicado hace 7 días

Trabajo visto

Toque nuevamente para cerrar

Descripción Del Trabajo

Social network you want to login/join with:

Are you experienced in technical Translations? Are you open to work on location, in Madrid? Have a look!

Job board

ORTEC ENGINEERING is the engineering subsidiary of ORTEC GROUP . We are European leader in engineering, linguistics, risks and project management. ORTEC branch in Spain is specialized in Engineering services, maintenance engineering, integrated logistics support, supportability, reliability and maintainability engineering and Technical Translations. Our team is in charge of developing engineering studies for the creation, update or optimization of aircraft Maintenance Programs, using specific methodologies, for different customers - main European aircraft manufacturers or vendors.

Our Linguistics Department look for technical translators to reinforce our in-house translations teams in our production center in Madrid.

We are looking for translators with experience in technical translations, from SPANISH and/or ENGLISH to GERMAN and/or FRENCH, and technical documentation like aircraft maintenance manuals, industrial installations instructions, ground vehicles maintenance or other similar technical language- related translations.

JOB DESCRIPTION

You will be mainly involved in:

Analysis of source documentation authored in English, in collaboration and close contact with our technical authors.

Translation from English and/or Spanish to French and/or German.

Management of translation memories in automatic translations software (TRADOS).

Crosscheck processes in accordance with our Quality Assurance processes.

PROFILE

We are looking for candidates which profile matches the following characteristics:

Translation or Interpretation studies

Experience in translations of technical texts from Spanish and English into German or French

Experience in translations of technical texts from other languages like Poland.

Knowledge in Simplified Technical English (STE) standard

Experience in maintenance manuals and / or real maintenance experience. Systems or structures general knowledge, systems operation, structural repairs, data sheets or other technical domains.

Use of translations software e.g. TRADOS STUDIO

Expert in Microsoft Office

Good organizational skills

Ability to focus on priorities and deliver on time to agreed standards

Service-oriented attitude

Excellent oral and written communication skills in English

And a great team spirit! If you match these skills, you are located in Spain and want to work as in-house translator in our offices in Madrid, don't hesitate to apply this job offer.

At Ortec Engineering we are proud to consider Diversity and Inclusion as essential elements in everything we do. We are committed to our Equal Employment Opportunity policy without regard to race, color, ethnicity, gender, age, sexual orientation, gender identity, religion, or disability.

Note: Through your active application in this Selection Process via LinkedIn, you authorize the processing and use of your personal data, including your LinkedIn profile, in accordance with the ORTEC GROUP DATA PROTECTION POLICY available at

Please note that if you are NOT a passport holder of the country for the vacancy you might need a work permit. Check our Blog for more information.

Bank or payment details should not be provided when applying for a job. Eurojobs.com is not responsible for any external website content. All applications should be made via the 'Apply now' button.

#J-18808-Ljbffr
Lo sentimos, este trabajo no está disponible en su región

Prácticas de Traducción

Valencia, Valencia Sesame HR

Publicado hace 9 días

Trabajo visto

Toque nuevamente para cerrar

Descripción Del Trabajo

Overview

Hola! Estamos buscando al nuevo fichaje estrella para nuestro equipo como Traductor. Al habla Sesame HR, la solución digital que ayuda a equipos de Recursos Humanos, managers y empresas a optimizar los procesos de gestión de personal, centralizándolos en una sola plataforma. Trabajamos para redefinir la experiencia laboral. Nuestra misión es facilitar el trabajo de managers y profesionales de RRHH para que puedan utilizar su tiempo para crear experiencias de empleado personalizadas y cuidar de sus equipos mientras la compañía sigue consiguiendo resultados de negocio excelentes.

Qué esperamos de ti
  • Es esencial que tengas facilidad e interés en aprender cosas nuevas, así como una necesidad vital por mejorar las cosas y plantearte el estado actual de la herramienta.
  • Sapás trabajar en equipo, comunicarte y expresarte.
  • Sepas adaptarte a los cambios. Somos una startup así que puedes esperar bastantes curvas.
  • Para nosotros es imprescindible que tengas un muy buen nivel de inglés.
Funciones / Responsabilidades
  • Traducir al inglés materiales comerciales y de formación
  • Adaptación de mails de inbound y marketing
  • Gestión de solicitudes interdepartamentales
  • Traducción al inglés de software
  • Traducción al inglés de centro de consultas
  • Se valorarán conocimientos de Figma y/o Adobe XD y Hubspot
Beneficios y entorno
  • Nuestra gente es lo primero; la salud y el bienestar del equipo van en primer lugar siempre.
  • Flexibilidad horaria y conciliación; aunque nos encanta nuestro trabajo, nuestra vida personal es muy importante.
  • Celebramos juntos cada éxito; organizamos fiestas periódicas y fomentamos un entorno de trabajo colaborativo.
  • Entorno de trabajo en Valencia (La Marina): oficinas con vistas al mar, cocina, gimnasio, fisioterapia y espacios para trabajar y socializar.
  • Clases de inglés; salario en tiempo real y otros beneficios que seguimos ampliando.
Detalles del puesto

Tipo de puesto : Contrato en prácticas

Duración del contrato : 3-6 meses

Horario : De lunes a viernes; flexibilidad horaria

Ubicación del trabajo : In person

Te vienes? Empieza la experiencia Sesame HR

#J-18808-Ljbffr
Lo sentimos, este trabajo no está disponible en su región

Especialista en traducción

JR Spain

Publicado hace 10 días

Trabajo visto

Toque nuevamente para cerrar

Descripción Del Trabajo

Social network you want to login/join with:

Are you experienced in technical Translations? Are you open to work on location, in Madrid? Have a look!

Job board

ORTEC ENGINEERING is the engineering subsidiary of ORTEC GROUP . We are European leader in engineering, linguistics, risks and project management. ORTEC branch in Spain is specialized in Engineering services, maintenance engineering, integrated logistics support, supportability, reliability and maintainability engineering and Technical Translations. Our team is in charge of developing engineering studies for the creation, update or optimization of aircraft Maintenance Programs, using specific methodologies, for different customers - main European aircraft manufacturers or vendors.

Our Linguistics Department look for technical translators to reinforce our in-house translations teams in our production center in Madrid.

We are looking for translators with experience in technical translations, from SPANISH and/or ENGLISH to GERMAN and/or FRENCH, and technical documentation like aircraft maintenance manuals, industrial installations instructions, ground vehicles maintenance or other similar technical language- related translations.

JOB DESCRIPTION

You will be mainly involved in:

Analysis of source documentation authored in English, in collaboration and close contact with our technical authors.

Translation from English and/or Spanish to French and/or German.

Management of translation memories in automatic translations software (TRADOS).

Crosscheck processes in accordance with our Quality Assurance processes.

PROFILE

We are looking for candidates which profile matches the following characteristics:

Translation or Interpretation studies

Experience in translations of technical texts from Spanish and English into German or French

Experience in translations of technical texts from other languages like Poland.

Knowledge in Simplified Technical English (STE) standard

Experience in maintenance manuals and / or real maintenance experience. Systems or structures general knowledge, systems operation, structural repairs, data sheets or other technical domains.

Use of translations software e.g. TRADOS STUDIO

Expert in Microsoft Office

Good organizational skills

Ability to focus on priorities and deliver on time to agreed standards

Service-oriented attitude

Excellent oral and written communication skills in English

And a great team spirit! If you match these skills, you are located in Spain and want to work as in-house translator in our offices in Madrid, don't hesitate to apply this job offer.

At Ortec Engineering we are proud to consider Diversity and Inclusion as essential elements in everything we do. We are committed to our Equal Employment Opportunity policy without regard to race, color, ethnicity, gender, age, sexual orientation, gender identity, religion, or disability.

Note: Through your active application in this Selection Process via LinkedIn, you authorize the processing and use of your personal data, including your LinkedIn profile, in accordance with the ORTEC GROUP DATA PROTECTION POLICY available at

Please note that if you are NOT a passport holder of the country for the vacancy you might need a work permit. Check our Blog for more information.

Bank or payment details should not be provided when applying for a job. Eurojobs.com is not responsible for any external website content. All applications should be made via the 'Apply now' button.

#J-18808-Ljbffr
Lo sentimos, este trabajo no está disponible en su región

Profesional de traducción Técnica

Madrid, Madrid Ortec Engineering - Spain

Publicado hace 3 días

Trabajo visto

Toque nuevamente para cerrar

Descripción Del Trabajo

Profesional de traducción Técnica (Inglés – Francés CANADIENSE)


¿Tienes experiencia en traducciones técnicas? ¿Estás abierto a trabajar en Madrid? ¡Echa un vistazo!

ORTEC ENGINEERING es la filial de ingeniería del GRUPO ORTEC . Somos líderes europeos en ingeniería, lingüística, gestión de riesgos y gestión de proyectos. Nuestra sucursal en España está especializada en servicios de ingeniería, ingeniería de mantenimiento, soporte logístico integrado, ingeniería de fiabilidad y mantenibilidad y traducciones técnicas. Nuestro equipo se encarga de desarrollar estudios de ingeniería para la creación, actualización u optimización de programas de mantenimiento aeronáutico para distintos clientes, incluidos los principales fabricantes europeos de aviones y proveedores.

Nuestro Departamento de Lingüística busca traductores técnicos para reforzar nuestros equipos internos de traducción en nuestro centro de producción en Madrid.

DESCRIPCIÓN DEL PUESTO

Buscamos profesionales de la traducción con experiencia en traducción técnica del inglés al francés CANADIENSE , en especial en documentación técnica como manuales de mantenimiento de aeronaves, instrucciones de instalaciones industriales, mantenimiento de vehículos terrestres u otros textos técnicos similares.


Tus principales tareas serán:

  • Análisis de documentación de origen en inglés, en colaboración y contacto directo con nuestros autores técnicos.
  • Traducción de textos técnicos del inglés al francés canadiense.
  • Gestión de memorias de traducción en software de traducción automática (TRADOS).
  • Procesos de revisión cruzada conforme a nuestros procedimientos de aseguramiento de la calidad.


PERFIL DE LA PERSONA CANDIDATA

Buscamos candidatos que cumplan con los siguientes requisitos:

  • Estudios en Traducción e Interpretación o campos afines.
  • Experiencia en traducción de textos técnicos del inglés al francés canadiense.
  • Conocimientos en el estándar de Simplified Technical English (STE).
  • Experiencia en manuales de mantenimiento o conocimientos generales de sistemas y estructuras, operación de sistemas, reparaciones estructurales, hojas de datos u otros dominios técnicos.
  • Manejo de software de traducción, especialmente TRADOS STUDIO.
  • Experiencia en autoría XML / SGML.
  • Dominio de Microsoft Office.
  • Buenas habilidades organizativas y capacidad para priorizar tareas.
  • Orientación al servicio y atención al detalle.
  • Excelentes habilidades de comunicación oral y escrita en inglés.
  • Imprescindible tener dominio nativo del Francés Canadiense.


Si cumples con estos requisitos, resides en España y quieres trabajar como traductor en nuestras oficinas de Madrid, ¡no dudes en postularte a esta oferta!


Si estás interesada/o en desarrollar tu carrera profesional a largo plazo en el ámbito del mantenimiento de aeronaves y defensa, no dudes en enviarnos tu CV. En nuestro equipo podrás encontrar una remuneración muy atractiva en función de tu experiencia y perfil, un calendario muy atractivo, vacaciones y días libres al año, seguro médico, oportunidades de participación en otros proyectos u oportunidades de movilidad nacional e internacional. ¡Y otras ventajas de trabajar en un grupo internacional formado por más de 15.000 personas!

ORTEC ENGINEERING estamos orgullosos de promover la Diversidad y la Inclusión como pilares fundamentales en todo lo que hacemos. Nos comprometemos con la Igualdad de Oportunidades en el Empleo, sin discriminación alguna por raza, color, etnia, género, edad, orientación sexual, identidad de género o religión. También fomentamos la inclusión de personas con discapacidad. Nota: Al aplicar en este proceso de selección a través de LinkedIn, autorizas el tratamiento de tus datos personales conforme a la POLÍTICA DE PROTECCIÓN DE DATOS de ORTEC GROUP disponible en

Lo sentimos, este trabajo no está disponible en su región

Profesional de traducción Técnica

Madrid, Madrid Ortec Engineering - Spain

Ayer

Trabajo visto

Toque nuevamente para cerrar

Descripción Del Trabajo

Profesional de traducción Técnica (Inglés – Francés CANADIENSE) ¿Tienes experiencia en traducciones técnicas? ¿Estás abierto a trabajar en Madrid? ¡Echa un vistazo! ORTEC ENGINEERING es la filial de ingeniería del GRUPO ORTEC . Somos líderes europeos en ingeniería, lingüística, gestión de riesgos y gestión de proyectos. Nuestra sucursal en España está especializada en servicios de ingeniería, ingeniería de mantenimiento, soporte logístico integrado, ingeniería de fiabilidad y mantenibilidad y traducciones técnicas. Nuestro equipo se encarga de desarrollar estudios de ingeniería para la creación, actualización u optimización de programas de mantenimiento aeronáutico para distintos clientes, incluidos los principales fabricantes europeos de aviones y proveedores. Nuestro Departamento de Lingüística busca traductores técnicos para reforzar nuestros equipos internos de traducción en nuestro centro de producción en Madrid. DESCRIPCIÓN DEL PUESTO Buscamos profesionales de la traducción con experiencia en traducción técnica del inglés al francés CANADIENSE , en especial en documentación técnica como manuales de mantenimiento de aeronaves, instrucciones de instalaciones industriales, mantenimiento de vehículos terrestres u otros textos técnicos similares. Tus principales tareas serán: Análisis de documentación de origen en inglés, en colaboración y contacto directo con nuestros autores técnicos. Traducción de textos técnicos del inglés al francés canadiense. Gestión de memorias de traducción en software de traducción automática (TRADOS). Procesos de revisión cruzada conforme a nuestros procedimientos de aseguramiento de la calidad. PERFIL DE LA PERSONA CANDIDATA Buscamos candidatos que cumplan con los siguientes requisitos: Estudios en Traducción e Interpretación o campos afines. Experiencia en traducción de textos técnicos del inglés al francés canadiense. Conocimientos en el estándar de Simplified Technical English (STE). Experiencia en manuales de mantenimiento o conocimientos generales de sistemas y estructuras, operación de sistemas, reparaciones estructurales, hojas de datos u otros dominios técnicos. Manejo de software de traducción, especialmente TRADOS STUDIO. Experiencia en autoría XML / SGML. Dominio de Microsoft Office. Buenas habilidades organizativas y capacidad para priorizar tareas. Orientación al servicio y atención al detalle. Excelentes habilidades de comunicación oral y escrita en inglés. Imprescindible tener dominio nativo del Francés Canadiense Si cumples con estos requisitos, resides en España y quieres trabajar como traductor en nuestras oficinas de Madrid, ¡no dudes en postularte a esta oferta! Si estás interesada/o en desarrollar tu carrera profesional a largo plazo en el ámbito del mantenimiento de aeronaves y defensa, no dudes en enviarnos tu CV. En nuestro equipo podrás encontrar una remuneración muy atractiva en función de tu experiencia y perfil, un calendario muy atractivo, vacaciones y días libres al año, seguro médico, oportunidades de participación en otros proyectos u oportunidades de movilidad nacional e internacional. ¡Y otras ventajas de trabajar en un grupo internacional formado por más de 15.000 personas! ORTEC ENGINEERING estamos orgullosos de promover la Diversidad y la Inclusión como pilares fundamentales en todo lo que hacemos. Nos comprometemos con la Igualdad de Oportunidades en el Empleo, sin discriminación alguna por raza, color, etnia, género, edad, orientación sexual, identidad de género o religión. También fomentamos la inclusión de personas con discapacidad. Nota: Al aplicar en este proceso de selección a través de LinkedIn, autorizas el tratamiento de tus datos personales conforme a la POLÍTICA DE PROTECCIÓN DE DATOS de ORTEC GROUP disponible en
Lo sentimos, este trabajo no está disponible en su región

Profesional de traducción Técnica

Madrid, Madrid Ortec Engineering - Spain

Ayer

Trabajo visto

Toque nuevamente para cerrar

Descripción Del Trabajo

Profesional de traducción Técnica (Inglés – Francés CANADIENSE)

¿Tienes experiencia en traducciones técnicas? ¿Estás abierto a trabajar en Madrid? ¡Echa un vistazo!

ORTEC ENGINEERING es la filial de ingeniería del GRUPO ORTEC . Somos líderes europeos en ingeniería, lingüística, gestión de riesgos y gestión de proyectos. Nuestra sucursal en España está especializada en servicios de ingeniería, ingeniería de mantenimiento, soporte logístico integrado, ingeniería de fiabilidad y mantenibilidad y traducciones técnicas. Nuestro equipo se encarga de desarrollar estudios de ingeniería para la creación, actualización u optimización de programas de mantenimiento aeronáutico para distintos clientes, incluidos los principales fabricantes europeos de aviones y proveedores.

Nuestro Departamento de Lingüística busca traductores técnicos para reforzar nuestros equipos internos de traducción en nuestro centro de producción en Madrid.

DESCRIPCIÓN DEL PUESTO

Buscamos profesionales de la traducción con experiencia en traducción técnica del inglés al francés CANADIENSE , en especial en documentación técnica como manuales de mantenimiento de aeronaves, instrucciones de instalaciones industriales, mantenimiento de vehículos terrestres u otros textos técnicos similares.

Tus principales tareas serán:

  • Análisis de documentación de origen en inglés, en colaboración y contacto directo con nuestros autores técnicos.
  • Traducción de textos técnicos del inglés al francés canadiense.
  • Gestión de memorias de traducción en software de traducción automática (TRADOS).
  • Procesos de revisión cruzada conforme a nuestros procedimientos de aseguramiento de la calidad.

PERFIL DE LA PERSONA CANDIDATA

Buscamos candidatos que cumplan con los siguientes requisitos:

  • Estudios en Traducción e Interpretación o campos afines.
  • Experiencia en traducción de textos técnicos del inglés al francés canadiense.
  • Conocimientos en el estándar de Simplified Technical English (STE).
  • Experiencia en manuales de mantenimiento o conocimientos generales de sistemas y estructuras, operación de sistemas, reparaciones estructurales, hojas de datos u otros dominios técnicos.
  • Manejo de software de traducción, especialmente TRADOS STUDIO.
  • Experiencia en autoría XML / SGML.
  • Dominio de Microsoft Office.
  • Buenas habilidades organizativas y capacidad para priorizar tareas.
  • Orientación al servicio y atención al detalle.
  • Excelentes habilidades de comunicación oral y escrita en inglés.
  • Imprescindible tener dominio nativo del Francés Canadiense.

Si cumples con estos requisitos, resides en España y quieres trabajar como traductor en nuestras oficinas de Madrid, ¡no dudes en postularte a esta oferta!

Si estás interesada/o en desarrollar tu carrera profesional a largo plazo en el ámbito del mantenimiento de aeronaves y defensa, no dudes en enviarnos tu CV. En nuestro equipo podrás encontrar una remuneración muy atractiva en función de tu experiencia y perfil, un calendario muy atractivo, vacaciones y días libres al año, seguro médico, oportunidades de participación en otros proyectos u oportunidades de movilidad nacional e internacional. ¡Y otras ventajas de trabajar en un grupo internacional formado por más de 15.000 personas!

ORTEC ENGINEERING estamos orgullosos de promover la Diversidad y la Inclusión como pilares fundamentales en todo lo que hacemos. Nos comprometemos con la Igualdad de Oportunidades en el Empleo, sin discriminación alguna por raza, color, etnia, género, edad, orientación sexual, identidad de género o religión. También fomentamos la inclusión de personas con discapacidad. Nota: Al aplicar en este proceso de selección a través de LinkedIn, autorizas el tratamiento de tus datos personales conforme a la POLÍTICA DE PROTECCIÓN DE DATOS de ORTEC GROUP disponible en

Lo sentimos, este trabajo no está disponible en su región
Sé el primero en saberlo

Acerca de lo último Traducción Empleos en España !

Profesional de traducción Técnica

Madrid, Madrid Ortec Engineering - Spain

Publicado hace 5 días

Trabajo visto

Toque nuevamente para cerrar

Descripción Del Trabajo

Profesional de traducción Técnica (Inglés – Francés CANADIENSE)


¿Tienes experiencia en traducciones técnicas? ¿Estás abierto a trabajar en Madrid? ¡Echa un vistazo!

ORTEC ENGINEERING es la filial de ingeniería del GRUPO ORTEC . Somos líderes europeos en ingeniería, lingüística, gestión de riesgos y gestión de proyectos. Nuestra sucursal en España está especializada en servicios de ingeniería, ingeniería de mantenimiento, soporte logístico integrado, ingeniería de fiabilidad y mantenibilidad y traducciones técnicas. Nuestro equipo se encarga de desarrollar estudios de ingeniería para la creación, actualización u optimización de programas de mantenimiento aeronáutico para distintos clientes, incluidos los principales fabricantes europeos de aviones y proveedores.

Nuestro Departamento de Lingüística busca traductores técnicos para reforzar nuestros equipos internos de traducción en nuestro centro de producción en Madrid.

DESCRIPCIÓN DEL PUESTO

Buscamos profesionales de la traducción con experiencia en traducción técnica del inglés al francés CANADIENSE , en especial en documentación técnica como manuales de mantenimiento de aeronaves, instrucciones de instalaciones industriales, mantenimiento de vehículos terrestres u otros textos técnicos similares.


Tus principales tareas serán:

  • Análisis de documentación de origen en inglés, en colaboración y contacto directo con nuestros autores técnicos.
  • Traducción de textos técnicos del inglés al francés canadiense.
  • Gestión de memorias de traducción en software de traducción automática (TRADOS).
  • Procesos de revisión cruzada conforme a nuestros procedimientos de aseguramiento de la calidad.


PERFIL DE LA PERSONA CANDIDATA

Buscamos candidatos que cumplan con los siguientes requisitos:

  • Estudios en Traducción e Interpretación o campos afines.
  • Experiencia en traducción de textos técnicos del inglés al francés canadiense.
  • Conocimientos en el estándar de Simplified Technical English (STE).
  • Experiencia en manuales de mantenimiento o conocimientos generales de sistemas y estructuras, operación de sistemas, reparaciones estructurales, hojas de datos u otros dominios técnicos.
  • Manejo de software de traducción, especialmente TRADOS STUDIO.
  • Experiencia en autoría XML / SGML.
  • Dominio de Microsoft Office.
  • Buenas habilidades organizativas y capacidad para priorizar tareas.
  • Orientación al servicio y atención al detalle.
  • Excelentes habilidades de comunicación oral y escrita en inglés.
  • Imprescindible tener dominio nativo del Francés Canadiense.


Si cumples con estos requisitos, resides en España y quieres trabajar como traductor en nuestras oficinas de Madrid, ¡no dudes en postularte a esta oferta!


Si estás interesada/o en desarrollar tu carrera profesional a largo plazo en el ámbito del mantenimiento de aeronaves y defensa, no dudes en enviarnos tu CV. En nuestro equipo podrás encontrar una remuneración muy atractiva en función de tu experiencia y perfil, un calendario muy atractivo, vacaciones y días libres al año, seguro médico, oportunidades de participación en otros proyectos u oportunidades de movilidad nacional e internacional. ¡Y otras ventajas de trabajar en un grupo internacional formado por más de 15.000 personas!

ORTEC ENGINEERING estamos orgullosos de promover la Diversidad y la Inclusión como pilares fundamentales en todo lo que hacemos. Nos comprometemos con la Igualdad de Oportunidades en el Empleo, sin discriminación alguna por raza, color, etnia, género, edad, orientación sexual, identidad de género o religión. También fomentamos la inclusión de personas con discapacidad. Nota: Al aplicar en este proceso de selección a través de LinkedIn, autorizas el tratamiento de tus datos personales conforme a la POLÍTICA DE PROTECCIÓN DE DATOS de ORTEC GROUP disponible en

Lo sentimos, este trabajo no está disponible en su región

Profesional de traducción Técnica

Madrid, Madrid Ortec Engineering - Spain

Publicado hace 4 días

Trabajo visto

Toque nuevamente para cerrar

Descripción Del Trabajo

Profesional de traducción Técnica (Inglés – Francés CANADIENSE)

¿Tienes experiencia en traducciones técnicas? ¿Estás abierto a trabajar en Madrid? ¡Echa un vistazo!

ORTEC ENGINEERING es la filial de ingeniería del GRUPO ORTEC. Somos líderes europeos en ingeniería, lingüística, gestión de riesgos y gestión de proyectos. Nuestra sucursal en España está especializada en servicios de ingeniería, ingeniería de mantenimiento, soporte logístico integrado, ingeniería de fiabilidad y mantenibilidad y traducciones técnicas. Nuestro equipo se encarga de desarrollar estudios de ingeniería para la creación, actualización u optimización de programas de mantenimiento aeronáutico para distintos clientes, incluidos los principales fabricantes europeos de aviones y proveedores.

Nuestro Departamento de Lingüística busca traductores técnicos para reforzar nuestros equipos internos de traducción en nuestro centro de producción en Madrid.

DESCRIPCIÓN DEL PUESTO

Buscamos profesionales de la traducción con experiencia en traducción técnica del inglés al francés CANADIENSE, en especial en documentación técnica como manuales de mantenimiento de aeronaves, instrucciones de instalaciones industriales, mantenimiento de vehículos terrestres u otros textos técnicos similares.

Tus principales tareas serán:

  • Análisis de documentación de origen en inglés, en colaboración y contacto directo con nuestros autores técnicos.
  • Traducción de textos técnicos del inglés al francés canadiense.
  • Gestión de memorias de traducción en software de traducción automática (TRADOS).
  • Procesos de revisión cruzada conforme a nuestros procedimientos de aseguramiento de la calidad.

PERFIL DE LA PERSONA CANDIDATA

Buscamos candidatos que cumplan con los siguientes requisitos:

  • Estudios en Traducción e Interpretación o campos afines.
  • Experiencia en traducción de textos técnicos del inglés al francés canadiense.
  • Conocimientos en el estándar de Simplified Technical English (STE).
  • Experiencia en manuales de mantenimiento o conocimientos generales de sistemas y estructuras, operación de sistemas, reparaciones estructurales, hojas de datos u otros dominios técnicos.
  • Manejo de software de traducción, especialmente TRADOS STUDIO.
  • Experiencia en autoría XML / SGML.
  • Dominio de Microsoft Office.
  • Buenas habilidades organizativas y capacidad para priorizar tareas.
  • Orientación al servicio y atención al detalle.
  • Excelentes habilidades de comunicación oral y escrita en inglés.
  • Imprescindible tener dominio nativo del Francés Canadiense.

Si cumples con estos requisitos, resides en España y quieres trabajar como traductor en nuestras oficinas de Madrid, ¡no dudes en postularte a esta oferta!

Si estás interesada/o en desarrollar tu carrera profesional a largo plazo en el ámbito del mantenimiento de aeronaves y defensa, no dudes en enviarnos tu CV. En nuestro equipo podrás encontrar una remuneración muy atractiva en función de tu experiencia y perfil, un calendario muy atractivo, vacaciones y días libres al año, seguro médico, oportunidades de participación en otros proyectos u oportunidades de movilidad nacional e internacional. ¡Y otras ventajas de trabajar en un grupo internacional formado por más de 15.000 personas!

ORTEC ENGINEERING estamos orgullosos de promover la Diversidad y la Inclusión como pilares fundamentales en todo lo que hacemos. Nos comprometemos con la Igualdad de Oportunidades en el Empleo, sin discriminación alguna por raza, color, etnia, género, edad, orientación sexual, identidad de género o religión. También fomentamos la inclusión de personas con discapacidad. Nota: Al aplicar en este proceso de selección a través de LinkedIn, autorizas el tratamiento de tus datos personales conforme a la POLÍTICA DE PROTECCIÓN DE DATOS de ORTEC GROUP disponible en

Lo sentimos, este trabajo no está disponible en su región
 

Ubicaciones cercanas

Otros empleos cerca de mí

Industria

  1. gavelAdministración Pública
  2. workAdministrativo
  3. ecoAgricultura y Silvicultura
  4. restaurantAlimentos y Restaurantes
  5. apartmentArquitectura
  6. paletteArte y Cultura
  7. diversity_3Asistencia Social
  8. directions_carAutomoción
  9. flight_takeoffAviación
  10. account_balanceBanca y Finanzas
  11. spaBelleza y Bienestar
  12. shopping_bagBienes de consumo masivo (FMCG)
  13. point_of_saleComercial y Ventas
  14. shopping_cartComercio Electrónico y Medios Sociales
  15. shopping_cartCompras
  16. constructionConstrucción
  17. supervisor_accountConsultoría de Gestión
  18. person_searchConsultoría de Selección de Personal
  19. request_quoteContabilidad
  20. brushCreativo y Digital
  21. currency_bitcoinCriptomonedas y Blockchain
  22. health_and_safetyCuidado de la Salud
  23. schoolEducación y Formación
  24. boltEnergía
  25. medical_servicesEnfermería
  26. biotechFarmacéutico
  27. manage_accountsGestión
  28. checklist_rtlGestión de Proyectos
  29. child_friendlyGuarderías y Educación Infantil
  30. local_gas_stationHidrocarburos
  31. beach_accessHostelería y Turismo
  32. codeInformática y Software
  33. foundationIngeniería Civil
  34. electrical_servicesIngeniería Eléctrica
  35. precision_manufacturingIngeniería Industrial
  36. buildIngeniería Mecánica
  37. scienceIngeniería Química
  38. handymanInstalación y Mantenimiento
  39. smart_toyInteligencia Artificial y Tecnologías Emergentes
  40. scienceInvestigación y Desarrollo
  41. gavelLegal
  42. clean_handsLimpieza y Saneamiento
  43. inventory_2Logística y Almacenamiento
  44. factoryManufactura y Producción
  45. campaignMarketing
  46. local_hospitalMedicina
  47. perm_mediaMedios y Relaciones Públicas
  48. constructionMinería
  49. sports_soccerOcio y Deportes
  50. medical_servicesOdontología
  51. schoolPrácticas
  52. emoji_eventsRecién Graduados
  53. groupsRecursos Humanos
  54. securitySeguridad de la Información
  55. local_policeSeguridad y Vigilancia
  56. policySeguros
  57. support_agentServicio al Cliente
  58. home_workServicios Inmobiliarios
  59. diversity_3Servicios Sociales
  60. wifiTelecomunicaciones
  61. psychologyTerapia
  62. local_shippingTransporte
  63. storeVenta al por menor
  64. petsVeterinaria
Ver todo Traducción Empleos