11 Ofertas de Traducción en España

Practicas Curriculares / Traducción - Localización

Madrid, Madrid Cegos España

Publicado hace 10 días

Trabajo visto

Toque nuevamente para cerrar

Descripción Del Trabajo

¿Quiénes somos?


CEGOS es una consultora internacional líder en soluciones de formación y desarrollo organizacional, desarrollo de competencias y gestión de la formación.

Trabajamos con las personas en el desarrollo de sus habilidades para obtener resultados de negocio rentables y acelerar el éxito de las organizaciones desde la innovación, la experiencia y la tecnología.


Perfil:

  • Formación profesional en grado superior o grado universitario en Filología o Traducción.
  • Inglés avanzado.
  • Buen manejo de aplicaciones tecnológicas.
  • Deseable conocimiento en diseño instruccional.


Es importante que se pueda realizar convenio ( práctica curriculares). Sin remuneración.



Funciones:

  • Post-edición de programas de aprendizaje: Adaptación y redacción de contenidos a la cultura y contexto español.
  • Elaboración de guiones de recursos de aprendizaje e-learning.
  • Maquetación de contenido.
  • Soporte a cliente interno y final.


Conocimientos en:

  • Lengua española e inglesa/francesa: gramática y ortografía.
  • Redacción y elaboración de conocimientos en español.
  • Ingles: avanzado
  • Diseño gráfico: tipo ppt, canva o similares.
  • Ofimática (excel, ppt, word, etc.). Nivel avanzado.
  • Deseable en Plataformas LMS y Moodle.
  • Deseable en Articulate.


¿Por qué trabajar en Cegos?


Podrás desarrollar tus capacidades y competencias en una empresa puntera del sector de la consultoría.

Lo sentimos, este trabajo no está disponible en su región

Practicas Curriculares / Traducción - Localización

Madrid, Madrid Cegos España

Hoy

Trabajo visto

Toque nuevamente para cerrar

Descripción Del Trabajo

¿Quiénes somos?

CEGOS es una consultora internacional líder en soluciones de formación y desarrollo organizacional, desarrollo de competencias y gestión de la formación.

Trabajamos con las personas en el desarrollo de sus habilidades para obtener resultados de negocio rentables y acelerar el éxito de las organizaciones desde la innovación, la experiencia y la tecnología.

Perfil:

  • Formación profesional en grado superior o grado universitario en Filología o Traducción.
  • Inglés avanzado.
  • Buen manejo de aplicaciones tecnológicas.
  • Deseable conocimiento en diseño instruccional.

Es importante que se pueda realizar convenio ( práctica curriculares). Sin remuneración.

Funciones:

  • Post-edición de programas de aprendizaje: Adaptación y redacción de contenidos a la cultura y contexto español.
  • Elaboración de guiones de recursos de aprendizaje e-learning.
  • Maquetación de contenido.
  • Soporte a cliente interno y final.

Conocimientos en:

  • Lengua española e inglesa/francesa: gramática y ortografía.
  • Redacción y elaboración de conocimientos en español.
  • Ingles: avanzado
  • Diseño gráfico: tipo ppt, canva o similares.
  • Ofimática (excel, ppt, word, etc.). Nivel avanzado.
  • Deseable en Plataformas LMS y Moodle.
  • Deseable en Articulate.

¿Por qué trabajar en Cegos?

Podrás desarrollar tus capacidades y competencias en una empresa puntera del sector de la consultoría.

Lo sentimos, este trabajo no está disponible en su región

Practicas Curriculares / Traducción - Localización

Cegos España

Hoy

Trabajo visto

Toque nuevamente para cerrar

Descripción Del Trabajo

¿Quiénes somos? CEGOS es una consultora internacional líder en soluciones de formación y desarrollo organizacional, desarrollo de competencias y gestión de la formación. Trabajamos con las personas en el desarrollo de sus habilidades para obtener resultados de negocio rentables y acelerar el éxito de las organizaciones desde la innovación, la experiencia y la tecnología. Perfil: Formación profesional en grado superior o grado universitario en Filología o Traducción. Inglés avanzado. Buen manejo de aplicaciones tecnológicas. Deseable conocimiento en diseño instruccional. Es importante que se pueda realizar convenio ( práctica curriculares). Sin remuneración. Funciones: Post-edición de programas de aprendizaje: Adaptación y redacción de contenidos a la cultura y contexto español. Elaboración de guiones de recursos de aprendizaje e-learning. Maquetación de contenido. Soporte a cliente interno y final. Conocimientos en: Lengua española e inglesa/francesa: gramática y ortografía. Redacción y elaboración de conocimientos en español. Ingles: avanzado Diseño gráfico: tipo ppt, canva o similares. Ofimática (excel, ppt, word, etc.). Nivel avanzado. Deseable en Plataformas LMS y Moodle. Deseable en Articulate. ¿Por qué trabajar en Cegos? Podrás desarrollar tus capacidades y competencias en una empresa puntera del sector de la consultoría. Formarás parte de un equipo de trabajo dinámico y colaborativo con sólida experiencia de la cual aprender. Nuestro valor más importante es compartir. Trabajarás en un ambiente acogedor. Trabajarás activamente en proyectos en los que podrás adquirir responsabilidad. Somos una empresa en la que podrás crecer. ⏰ Estamos ubicado en las Tablas.
Lo sentimos, este trabajo no está disponible en su región

Practicas Curriculares / Traducción - Localización

Madrid, Madrid Cegos España

Hoy

Trabajo visto

Toque nuevamente para cerrar

Descripción Del Trabajo

¿Quiénes somos?
CEGOS es una consultora internacional líder en soluciones de formación y desarrollo organizacional, desarrollo de competencias y gestión de la formación.
Trabajamos con las personas en el desarrollo de sus habilidades para obtener resultados de negocio rentables y acelerar el éxito de las organizaciones desde la innovación, la experiencia y la tecnología.
Perfil:
Formación profesional en grado superior o grado universitario en Filología o Traducción.
Inglés avanzado.
Buen manejo de aplicaciones tecnológicas.
Deseable conocimiento en diseño instruccional.
Es importante que se pueda realizar convenio ( práctica curriculares). Sin remuneración.
Funciones:
Post-edición de programas de aprendizaje: Adaptación y redacción de contenidos a la cultura y contexto español.
Elaboración de guiones de recursos de aprendizaje e-learning.
Maquetación de contenido.
Soporte a cliente interno y final.
Conocimientos en:
Lengua española e inglesa/francesa: gramática y ortografía.
Redacción y elaboración de conocimientos en español.
Ingles: avanzado
Diseño gráfico: tipo ppt, canva o similares.
Ofimática (excel, ppt, word, etc.). Nivel avanzado.
Deseable en Plataformas LMS y Moodle.
Deseable en Articulate.
¿Por qué trabajar en Cegos?
Podrás desarrollar tus capacidades y competencias en una empresa puntera del sector de la consultoría.
Formarás parte de un equipo de trabajo dinámico y colaborativo con sólida experiencia de la cual aprender. Nuestro valor más importante es compartir.
Trabajarás en un ambiente acogedor.
Trabajarás activamente en proyectos en los que podrás adquirir responsabilidad.
Somos una empresa en la que podrás crecer.
⏰ Estamos ubicado en las Tablas.
Lo sentimos, este trabajo no está disponible en su región

Gestor de proyectos de traducción

Lingua Franca Traducciones Juradas

Publicado hace 2 días

Trabajo visto

Toque nuevamente para cerrar

Descripción Del Trabajo

Descripción de la empresa Lingua Franca Traducciones Juradas se especializa en traducciones juradas en toda España, al idioma que necesites y en el plazo que indiques. Nos distingue la puntualidad en la entrega de nuestras traducciones y la pasión de nuestros traductores por su trabajo.


Descripción del puesto Como Gestor de Proyectos de Traducción, serás responsable de coordinar y supervisar proyectos de traducción. Tus tareas diarias incluirán la comunicación con clientes, asignación de tareas a traductores y asegurar la calidad de las traducciones entregadas. Este es un puesto de media jornada y se realizará de manera presencial en nuestras oficinas ubicadas en El Ejido.

Requisitos

  • Dominio del castellano e inglés, otros idiomas valorables
  • Grado en Traducción e Interpretación o una carrera similar
  • Capacidad de comunicación efectiva y orientación al servicio al cliente.
  • Dominio del Word y Office
  • Capacidad para trabajar en equipo, buena organización
Lo sentimos, este trabajo no está disponible en su región

Gestor de proyectos de traducción

Almería, Andalucia Lingua Franca Traducciones Juradas

Hoy

Trabajo visto

Toque nuevamente para cerrar

Descripción Del Trabajo

Descripción de la empresa Lingua Franca Traducciones Juradas se especializa en traducciones juradas en toda España, al idioma que necesites y en el plazo que indiques. Nos distingue la puntualidad en la entrega de nuestras traducciones y la pasión de nuestros traductores por su trabajo.

Descripción del puesto Como Gestor de Proyectos de Traducción, serás responsable de coordinar y supervisar proyectos de traducción. Tus tareas diarias incluirán la comunicación con clientes, asignación de tareas a traductores y asegurar la calidad de las traducciones entregadas. Este es un puesto de media jornada y se realizará de manera presencial en nuestras oficinas ubicadas en El Ejido.

Requisitos

  • Dominio del castellano e inglés, otros idiomas valorables
  • Grado en Traducción e Interpretación o una carrera similar
  • Capacidad de comunicación efectiva y orientación al servicio al cliente.
  • Dominio del Word y Office
  • Capacidad para trabajar en equipo, buena organización
Lo sentimos, este trabajo no está disponible en su región

Gestor De Proyectos De Traducción

04001 Almería, Andalucia Lingua Franca Traducciones Juradas

Hoy

Trabajo visto

Toque nuevamente para cerrar

Descripción Del Trabajo

Descripción de la empresa Lingua Franca Traducciones Juradas se especializa en traducciones juradas en toda España, al idioma que necesites y en el plazo que indiques. Nos distingue la puntualidad en la entrega de nuestras traducciones y la pasión de nuestros traductores por su trabajo.


Descripción del puesto Como Gestor de Proyectos de Traducción, serás responsable de coordinar y supervisar proyectos de traducción. Tus tareas diarias incluirán la comunicación con clientes, asignación de tareas a traductores y asegurar la calidad de las traducciones entregadas. Este es un puesto de media jornada y se realizará de manera presencial en nuestras oficinas ubicadas en El Ejido.

Requisitos

  • Dominio del castellano e inglés, otros idiomas valorables
  • Grado en Traducción e Interpretación o una carrera similar
  • Capacidad de comunicación efectiva y orientación al servicio al cliente.
  • Dominio del Word y Office
  • Capacidad para trabajar en equipo, buena organización
Lo sentimos, este trabajo no está disponible en su región
Sé el primero en saberlo

Acerca de lo último Traducción Empleos en España !

Gestor De Proyectos De Traducción

Lingua Franca Traducciones Juradas

Hoy

Trabajo visto

Toque nuevamente para cerrar

Descripción Del Trabajo

Descripción de la empresa Lingua Franca Traducciones Juradas se especializa en traducciones juradas en toda España, al idioma que necesites y en el plazo que indiques. Nos distingue la puntualidad en la entrega de nuestras traducciones y la pasión de nuestros traductores por su trabajo.


Descripción del puesto Como Gestor de Proyectos de Traducción, serás responsable de coordinar y supervisar proyectos de traducción. Tus tareas diarias incluirán la comunicación con clientes, asignación de tareas a traductores y asegurar la calidad de las traducciones entregadas. Este es un puesto de media jornada y se realizará de manera presencial en nuestras oficinas ubicadas en El Ejido.

Requisitos

  • Dominio del castellano e inglés, otros idiomas valorables
  • Grado en Traducción e Interpretación o una carrera similar
  • Capacidad de comunicación efectiva y orientación al servicio al cliente.
  • Dominio del Word y Office
  • Capacidad para trabajar en equipo, buena organización
Lo sentimos, este trabajo no está disponible en su región

Gestor/a de proyectos de traducción

CAMPO DE CRIPTANA, Castile La Mancha Cojali S. L.

Hoy

Trabajo visto

Toque nuevamente para cerrar

Descripción Del Trabajo

¡TRABAJA CON NOSOTROS COMO TRADUCTOR/A!



¿Estás interesado en el mundo de la traducción técnica y te gustaría formar parte del departamento de Traducciones de Cojali? ¡Esta es tu oferta!
Lo sentimos, este trabajo no está disponible en su región

Gestor/A De Proyectos De Traducción

33199 VILAR (LEDOIRA), Galicia Cojali S. L.

Hoy

Trabajo visto

Toque nuevamente para cerrar

Descripción Del Trabajo

TRABAJA CON NOSOTROS COMO TRADUCTOR/A

¿Estás interesado en el mundo de la traducción técnica y te gustaría formar parte del departamento de Traducciones de Cojali? Esta es tu oferta

¿Conoces la empresa?

Cojali S. L. es una multinacional española fabricante de componentes y electrónica, que desarrolla, además, soluciones de diagnosis avanzada, conectividad y diagnosis remota para vehículo industrial, maquinaria agrícola, maquinaria de construcción, equipo de manejo de material y embarcaciones, así como soluciones de compatibilidad ISOBUS para tractores e implementos.

Gracias a la amplia experiencia en el desarrollo de soluciones tecnológicas embarcadas y para el taller, Cojali trabaja activamente en el análisis y tratamiento de datos, siendo esta una actividad estratégica de la empresa que le permite introducir procesos de mejora y nuevos productos al mercado.

La empresa está ubicada en Campo de Criptana (Ciudad Real), pero además cuenta con tres filiales (Italia, Francia y Estados Unidos ) y cuatro oficinas comerciales (Alemania, Turquía, México e India ).

Contamos con más de 30 años de experiencia y con un equipo humano de más de 550 profesionales dedicados a diferentes áreas.

Para nosotros es de vital importancia el crecimiento personal y profesional de nuestros empleados, por ello, apostamos por la formación continua, el trabajo en equipo, la innovación y el desarrollo del talento.

Si te gustaría formar parte de la familia Cojali, te contamos un poco más

¿Qué tiene Cojali para ti?

Trabajo híbrido en jornada completa, presencial y teletrabajo.

Flexibilidad horaria para que puedas compaginar tu vida personal y profesional.

Un ambiente de trabajo agradable y dinámico.

Plan de carrera en base a tus intereses profesionales.

Incorporación a un equipo joven en constante crecimiento.

Promoción interna.

Salario competitivo y progresivo según valía.

¿Qué tipo de personas estamos buscando?

Buscamos personas comprometidas con la empresa para aportar competencia lingüística, habilidad de investigación, organización, adaptabilidad, planificación, además de trabajo en equipo y comunicación efectiva y, por supuesto, gestión de calidad y del tiempo.

¿Cómo será tu día a día?

Te encargarás de…

Traducción ES <

>
EN

Traducción ES <

>
PT

Gestión de proyectos

¿Cuáles son los requisitos mínimos?

Queremos contar contigo si…

Nivel de inglés C1 o nativo

Nivel de portugués C1 o nativo

Nivel de español C1 o nativo

Manejo avanzado de Office

¿Cómo puedes destacar entre los candidatos?

Sería perfecto si contaras con…

Grado en Traducción

Especialización en Traducción técnica

Manejo de herramientas TAO (MemoQ)

Si crees que este puede ser tu perfil. Te estamos esperando Únete a nuestro equipo

Lo sentimos, este trabajo no está disponible en su región
 

Ubicaciones cercanas

Otros empleos cerca de mí

Industria

  1. gavelAdministración Pública
  2. workAdministrativo
  3. ecoAgricultura y Silvicultura
  4. restaurantAlimentos y Restaurantes
  5. apartmentArquitectura
  6. paletteArte y Cultura
  7. diversity_3Asistencia Social
  8. directions_carAutomoción
  9. flight_takeoffAviación
  10. account_balanceBanca y Finanzas
  11. spaBelleza y Bienestar
  12. shopping_bagBienes de consumo masivo (FMCG)
  13. point_of_saleComercial y Ventas
  14. shopping_cartComercio Electrónico y Medios Sociales
  15. shopping_cartCompras
  16. constructionConstrucción
  17. supervisor_accountConsultoría de Gestión
  18. person_searchConsultoría de Selección de Personal
  19. request_quoteContabilidad
  20. brushCreativo y Digital
  21. currency_bitcoinCriptomonedas y Blockchain
  22. health_and_safetyCuidado de la Salud
  23. schoolEducación y Formación
  24. boltEnergía
  25. medical_servicesEnfermería
  26. biotechFarmacéutico
  27. manage_accountsGestión
  28. checklist_rtlGestión de Proyectos
  29. child_friendlyGuarderías y Educación Infantil
  30. local_gas_stationHidrocarburos
  31. beach_accessHostelería y Turismo
  32. codeInformática y Software
  33. foundationIngeniería Civil
  34. electrical_servicesIngeniería Eléctrica
  35. precision_manufacturingIngeniería Industrial
  36. buildIngeniería Mecánica
  37. scienceIngeniería Química
  38. handymanInstalación y Mantenimiento
  39. smart_toyInteligencia Artificial y Tecnologías Emergentes
  40. scienceInvestigación y Desarrollo
  41. gavelLegal
  42. clean_handsLimpieza y Saneamiento
  43. inventory_2Logística y Almacenamiento
  44. factoryManufactura y Producción
  45. campaignMarketing
  46. local_hospitalMedicina
  47. perm_mediaMedios y Relaciones Públicas
  48. constructionMinería
  49. sports_soccerOcio y Deportes
  50. medical_servicesOdontología
  51. schoolPrácticas
  52. emoji_eventsRecién Graduados
  53. groupsRecursos Humanos
  54. securitySeguridad de la Información
  55. local_policeSeguridad y Vigilancia
  56. policySeguros
  57. support_agentServicio al Cliente
  58. home_workServicios Inmobiliarios
  59. diversity_3Servicios Sociales
  60. wifiTelecomunicaciones
  61. psychologyTerapia
  62. local_shippingTransporte
  63. storeVenta al por menor
  64. petsVeterinaria
Ver todo Traducción Empleos